Traducción y “translanguaging”

Conversación entre Edward Wen y Alan Runcieman en inglés
Edward Wen es director asociado para investigación y profesor titular en la Universidad Politécnica de Hong Kong. Con más de 25 años de experiencia docente, el Dr. Wen está especializado en la adquisición de segundas lenguas, el aprendizaje de lenguas basado en tareas, el translingüismo (comunicación utilizando diversas lenguas) y la investigación en traducción. Es autor y editor de diversos libros y numerosos artículos en revistas científicas especializadas. [más]
Alan Runcieman es profesor doctor en la Universidad de Vic – Universidad Central de Cataluña. Ha impartido docencia en el campo de la traducción e interpretación durante más de 20 años. Sus principales intereses de investigación son la formación de intérpretes ante los nuevos retos posmodernos, en particular el aumento de las prácticas de translingüismo en entornos urbanos. Es autor de libros, capítulos y artículos publicados en prestigiosas editoriales académicas. [más]
Cápsulas de traducción es un ciclo de conversaciones en línea entre especialistas de prestigio, procedentes de diversos ámbitos de la traducción, y el profesorado del Departamento de Traducción, Interpretación y Lenguas Aplicadas de la UVic-UCC. #conversatrad
El acceso es libre. Te invitamos a seguir las conversaciones en directo, con inscripción previa, o en diferido a través de YouTube. Las personas que asistan a toda una sesión en directo recibirán una insignia como acreditación de su participación.
Duración: 45 minutos
Coordinación: Caterina Riba, investigadora del Grup d’Estudis de Gènere: Traducció, Literatura, Història i Comunicació (GETLIHC) y Marcos Cánovas, investigador del Grup de recerca en lingüística aplicada, didàctica i literatura (GLOSSA).
Información del evento
Tipo de evento
Hora
Fecha
Tipo de evento
Hora
Fecha

Conversación entre Edward Wen y Alan Runcieman en inglés
Edward Wen es director asociado para investigación y profesor titular en la Universidad Politécnica de Hong Kong. Con más de 25 años de experiencia docente, el Dr. Wen está especializado en la adquisición de segundas lenguas, el aprendizaje de lenguas basado en tareas, el translingüismo (comunicación utilizando diversas lenguas) y la investigación en traducción. Es autor y editor de diversos libros y numerosos artículos en revistas científicas especializadas. [más]
Alan Runcieman es profesor doctor en la Universidad de Vic – Universidad Central de Cataluña. Ha impartido docencia en el campo de la traducción e interpretación durante más de 20 años. Sus principales intereses de investigación son la formación de intérpretes ante los nuevos retos posmodernos, en particular el aumento de las prácticas de translingüismo en entornos urbanos. Es autor de libros, capítulos y artículos publicados en prestigiosas editoriales académicas. [más]
Cápsulas de traducción es un ciclo de conversaciones en línea entre especialistas de prestigio, procedentes de diversos ámbitos de la traducción, y el profesorado del Departamento de Traducción, Interpretación y Lenguas Aplicadas de la UVic-UCC. #conversatrad
El acceso es libre. Te invitamos a seguir las conversaciones en directo, con inscripción previa, o en diferido a través de YouTube. Las personas que asistan a toda una sesión en directo recibirán una insignia como acreditación de su participación.
Duración: 45 minutos
Coordinación: Caterina Riba, investigadora del Grup d’Estudis de Gènere: Traducció, Literatura, Història i Comunicació (GETLIHC) y Marcos Cánovas, investigador del Grup de recerca en lingüística aplicada, didàctica i literatura (GLOSSA).